Saturday, September 27, 2014
Thursday, September 25, 2014
¿Qué hacer en vacaciones?
Piscina Segura
● Tener certificación de reanimación cardiopulmonar.
● Mantener las puertas de la casa que conducen a la piscina equipadas con una alarma que suene toda vez que la puerta se abra inesperadamente.
● Supervision de adultos responsables
● Bañarse con un adulto responsable
● Usar chaleco salvavidas certificados
● Entrar lentamente a la piscina y en las partes menos hondas
● No jugar o correr en los bordillos, escaleras o toboganes
● Recoger los juguetes de la piscina
● Avisar a los adultos si alguien se hace daño
● Instale un cerco perimetral de aprox. 4 pies (1.2 m) de alto
● Las puertas con sensores o alarmas, autocierre y pestillo automático. Los pestillos deben estar fuera del alcance de los niños pequeños.
● Mantener el acceso al área de piscina cerrado
● En el entorno de la piscina colocar piso antideslizantes
● No deje vasos o envases en el borde o dentro de la piscina
● Evite juegos bruscos, empujones y tirarse de piqueros
● Si ha desaparecido un niño, fíjese inmediatamente en la piscina. Cada segundo cuenta en accidentes de ahogamiento.
● Retire cualquier escalera que permita acceder a una piscina que está más alta que la superficie del suelo cuando deje de utilizarla.
● Si usted deja a su hijo con otro cuidador o con un canguro, asegúrese de que conoce todas las normas relacionadas con el uso seguro de la piscina. Recuerde que flotadores, colchones flotadores y juguetes acuáticos no son salvavidas ni son eficaces para proteger a un niño del ahogamiento. No utilice nunca estos objetos como sustitutos de la supervisión constante por parte de un adulto.
BIBLIOGRAFIA
Piscinas Seguras
Video para niños que les enseña normas de seguirdad en la piscina
Recomendaciones y medidas a tomar cuando se tiene Piscina en casa Household Safety: Preventing Drowning
Sunday, February 2, 2014
100% English Program HMH Conclusion 2013-2014
Puedo indicar que el año 2013-2014 fue un año de cambio de programa que hemos podido implementar con profesionalismo, trabajo en equipo, apoyo, dedicación, responsabilidad y visiónando el éxito del mismo.
Para realizar la conclusión final me voy apoyar en el artículo de Jack Richards "Program Factors in Effective Foreign and Second Language Teaching".
El programa escogido para el 2012-2013 fue un programa de naturaleza mecánica que manejaba actividades colectivas, especializadas en niveles y convirtiendo al niño/a en expertos de ciertas áreas de gramática y vocabulario. El currículum era basado realizar hojas de trabajo que eran los indicadores del nivel de inglés.
En cambio el programa implementado este año lectivo fusionando un enfoque de ambiente Montessori con los programas HMH, Splash into Pre-K y Journeys, sigue un modelo orgánico, flexible, esta modalidad da oportunidades de entrenamiento, permite una comunicación vertical y lateral, logra una enseñanza cooperativa, permite coaching, observaciones y un pilotaje del uso de materiales creando ambientaciones académicas.
Las siguientes características son los indicadores que con el programa nuevo pudimos ofrecer una educación de calidad:
Los mecanismos que aseguraron la calidad educativa con el Programa HMH es que socializamos las políticas de uso de las guías físicas y virtuales del profesor, materiales, rotaciones, lineamientos del estado y las TICS. Estamos muy claros en los estándares de inglés según el CEFR y los del estado. Hemos ido realizando los correctivos de ciertos procesos de enseñanza-aprendizaje, el seguimiento de las tareas virtuales, las actividades de transición para las rotaciones, ajustes de horarios, distributivos y espacios. Las directoras hemos retroalimentado a cada una de las docentes luego de cada observación áulica para cumplir con los objetivos planteados del nuevo programa HMH y los ambientes académicos. Hemos organizado cada uno de los eventos realizado como el día de la madre, día del padre, entrega de librertas, Christmas Around the World, entre otras. Siempre pensando en la calidad y calidez educativa, cuidando las relaciones afectivas y profesionales. Hemos orientado clarificando las metas del programa nuevo, hemos ayudado es seleccionar los textos de lecturas, actividades lúdicas, escoger las canciones relevantes y nuevas que muestren un 100% inglés.
El currículo es coherente con la misión de la institucion, es basado en principios educativos, el material y recursos son de alta calidad que han sido seleccionados y desarrollados por expertos.
Nuestro nuevo programa cumple una filosofía educativa que:
Junto con las docentes hemos realizado el FODA por nivel del primer y segundo quimestre. Hemos socializado los resultados y realizado los respectivos correctivos acerca de los contenidos y pedagogía HMH y ambientes académicos. Ha sido a través del constante monitoreo, observación, identificación y resolución de problemas, planificaciones compartidas y documentación de las buenas prácticas que hemos podido mantener una enseñanza óptima.
Este nuevo programa fusionado de HMH y ambientes académicos nos ha permitido explorar factores en un contexto de enseñanza que juega un papel crucial en éxito de enseñar inglés como primera lengua. Hemos tenido que aprender acerca de nociones como calidad administrativa, planificación estratégica, buena práctica, y una calidad asegurada.